• EnglishEnglish
Знаете ли, че…
25 ноември 2020 г.

И ВСЯКО КЪСЧЕ ХВЪРЛЕН ХЛЯБ МЕ ПРИЧАСТЯВА

Живях на улицата толкова години,

че тя е моят дом от всички нейни къщи.

Дори и да умра, за днес живея.

В неделя вече седмицата свършва.

Наистина, усещам как все по-приведен

отнасям стълбището земно към небето

и виждам, че косата на смъртта оставя

ливадата, наглеждана от мен, неокосена.

Дори с Чистилището чак да съм начисто,

при моята победа няма победител.

Да, само слепият гледач при среща може

да гледа на ръка, когато се ръкува!

 

Николай Кънчев е роден на 25 ноември 1936 г. в с. Бяла вода, Плевенска област. Следва българска филология в Софийския университет. Публикува от 1957 г. оригинални и преводни поетически произведения. Забранен за публикуване между 1968 и 1980 г., тъй като според критиците по време на социализма в творбите на Кънчев социалистическата действителност не съществува.

Първата му стихосбирка "Присъствие" излиза през 1965 г. До 2003 г. са отпечатани 25 негови поетични книги, някои от които са издадени повече от един път.

Николай Кънчев е и един от значимите преводачи на поезия на български език. Превел е "Антология на грузинската поезия", антологията "Петима съвременни френски поети: Ив Бонфоа, Андре дю Буше, Жак Дюпен, Мишел Деги, Клод Естебан". Представил е в отделни книги със стихове Анри Мишо, Гийвик, Ив Бонфоа, Мишел Деги, Бернар Ноел, Жак Реда, Клод Мишел Клюни, Клод Естебан, Андре Велтер, Кенет Уайт, Езра Паунд, Уилям Карлос Уилямс и др.

Николай Кънчев е един от най-превежданите български поети. Стихосбирките му са преведени в Полша, Холандия, Германия, Австрия, Чехия, Сърбия, Словения, Македония, Грузия, Швейцария, Италия, Испания, САЩ и Франция.

През 2001 г. е избран за член на Световната Академия на Поезията. Умира на 09 октомври 2007 г. в София.

В русенската регионална библиотека ценителите на изящната словесност и мъдростта на поезията могат да намерят както авторски стихосбирки на Николай Кънчев, така и неговите преводи на световни поети.

Още по темата